Search

検索したいワードを入力してください

「モナムール」の意味とは?「ジュテーム」との違い・使い方を解説

更新日:2024年02月04日

フランス語の「モナムール」とはどのような意味の言葉なのでしょうか?また、「ジュテーム」とはどう違うのでしょうか?この記事では、「モナムール」の意味や使い方などについてご紹介しています。ぜひ、本記事を読んで、フランスの言葉のカルチャーに触れてみてください。

「モナムール」は、固有名詞としても使用することができます。
日本でも、喫茶店やスイーツ店、パン屋やフランス料理店などの店名としてよく使われています。

日本人にとってオシャレさを感じる言葉の響きと、愛に関する言葉ということで、店名や商品名として採用されることが多いようです。

「モナムール」の対義語

ここまで「モナムール」の言葉の意味や使い方をみてきましたが、「モナムール」の対義語もみていきましょう。

日本語では、「愛」の対義語は「憎」ですが、フランス語の「モナムール」の対義語は「 モン ディティスティ」という言葉になります。フランス語表記で、「mon détestée」と書いて、意味は「私の憎しみ」や「憎い人」です。

「モナムール」を使うときに気をつけること

「モナムール」は呼びかけや、「私の愛」のように名詞として使われる言葉なので、動詞としての働きはありません。

「モナムール」に似た言葉としてジュテームを紹介しましたが、ジュテームのように「愛しています」「愛してください」といった意味で使うことはできないので注意が必要です。

「モナムール」の英語表現

「モナムール」は日本では、「私の愛」や「愛しい人」という意味でしたが、英語表現にするとどうなるのかもみていきましょう。

「モナムール」を英語にするとシンプルに「my love」となります。
英語を使うアメリカやヨーロッパの国々もフランスと同じく愛情表現が豊かな国ですし、通訳や翻訳などの際には頭の隅に置いておきましょう。

「モナムール」の意味を理解して適切な場面で用いましょう

「モナムール」の言葉の意味や使い方を紹介してきましたが、いかがでしたか?

「モナムール」はフランス語なので、なかなか日常生活の中で使うことはないかもしれませんが、フランスを舞台にした舞台や映画作品の中では、よく登場する言葉なので意味や使い方を知っておくことで、よりフランスのカルチャーに親しみを感じることができそうですね。

また、フランスに行く機会がある際や、フランス人の友人や恋人ができたら、挨拶や呼びかけなどのシーンによって適切に「モナムール」を使えると素敵です。

日本とフランスは距離も遠く、なかなか気軽に行くのは難しいかもしれませんが、絵画や音楽といった芸術、料理やスイーツ・パン、ファッションなどの様々な面で親しみを感じる国ですよね。

ぜひ、フランスの言葉についても興味を持ってフランスのカルチャーを楽しんでみてくださいね。

初回公開日:2018年02月08日

記載されている内容は2018年02月08日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。
また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。

Latests